旷世伟人词三首
品读分享
临峰愚叟
沁qìn园春·长沙(毛泽东)
独立寒秋,湘江北去,橘子洲(又名水陆洲)头。看万山红遍,层林尽染;漫江(满江)碧透(碧绿透明),百舸gě(大船)争流(争先恐后地在水上行驶)。鹰击(搏击)长空,鱼翔(Xiáng游)浅底,万类(万物)霜天(严寒的天空)竞(竞争)自由。怅(chàng怅望,怀着惊嗟的心情望着)寥廓(liáokuò空旷深远,指宇宙),问苍茫大地,谁主(主宰)沉浮(升降起伏,引伸为盛衰消长,此指人类命运、国家命运)?
携(xié携手)来百(许多)侣(侣伴,朋友)曾游。忆往昔峥嵘(zhēngróng不寻常的)岁月稠(chóu多)。恰(恰好,正值)同学少年,风华(风采才华)正茂(mào盛);书生意气(意气风发),挥斥chì(奔放)方(正)遒(qiú强劲有力)。指点(此为评论之意)江山(国家),激扬(激浊扬清——抨击恶浊,褒扬良善)文字(诗文,文章),粪土(把…视如粪土)当年万户侯。曾记否?到中流(江心)击水,浪遏è飞舟?
注:
万户侯:封地内有万户人家的侯爵,这是汉代设置的侯爵中最高一级爵位。这里借指大军阀、大官吏等祸国殃民的统治者。
到中流击水:化用“中流击楫”的典故。《晋书·祖逖传》载,祖逖统兵北伐苻秦,渡江时,于中流击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”后来“中流击楫”就成了立誓复兴祖国的代名词。
意译:
严寒深秋,面对北去的湘江,独自一人站在橘子洲头。远眺岳麓,重重迭迭的枫林全都像用染料着了色,霜叶将岳麓山染成红色世界;近看湘江,满江碧绿透明,无数船只竞相争流;仰望长空,雄鹰翱翔;俯瞰水中,水清见底,鱼群自在遨游。万物都在霜天争取生存自由,(人类岂能例外?哎,)怅望着旷远的宇宙,敢问莽莽苍苍的大地,人类命运、国家命运,由谁来主宰?
众多的伴侣曾经携手前来橘子洲头游览,回想从前,那过得不寻常的日子真多啊。其时,正值同学们青春年少,风采才华正盛,书生们意气风发,豪情奔放正强劲有力。评论国家大事,发表抨击恶浊势力、褒扬良善的文章,把当时祸国殃民的统治者视作粪土一般。可还记得,到江心游泳时奋力击水,激起的浪涛把行驶如飞的船都阻挡住了。
简析:
这首词作于1925年。当时,革命运动正蓬勃发展,“五卅”运动、省港大罢工相继暴发,湖南、广东农民运动日益高涨;同时,国共两党的统一战线业已确立,革命应该由谁来领导?党内党外争论不休。1925年秋,毛泽东离开故乡韶山,去广州主持农民运动讲习所,途经长沙,重游橘子洲,感慨万分,写下了这首词。
词的上阕写景抒情。“万山红遍”,“鹰击”,“鱼翔”,“百舸争流”,一派壮丽秋景!景中寓情,情中显志,最后落脚到感怀国事,抒发作者以天下为己任的伟大抱负。
词的下阕回忆往昔的峥嵘岁月。“风华正茂”,“挥斥方遒”一段不平凡的岁月;“中流击水”,“浪遏飞舟”,一腔凌云心志。诗人及其“百侣”改造旧中国的豪情壮志和英勇无畏的革命精神,形象地回答了“谁主沉浮”的问题——主宰人类命运、国家命运的,是以天下为己任、敢于蔑视反动统治者,为改造旧世界而英勇奋斗的革命青年。
沁园春·雪
一九三六年二月
毛泽东
北国风光,千里冰封,万里雪飘。望长城内外,惟余(只剩下)莽莽(无边无际的样子);大河上下,顿(立刻)失滔滔。山舞银(白色)蛇,原(此指秦晋高原)驰蜡(白色)象,欲与天公(即天)试比高。须(等到)晴日,看红装(妇女的艳妆,此指红日照耀着大地)素裹(妇女的淡妆,此指白雪覆盖着大地),分外(格外,特别)妖娆(艳丽多姿)。
江山如此多娇(异常美丽),引无数英雄竞(争着)折腰(鞠躬,倾倒)。惜(可惜)秦皇汉武,略输(略逊一筹)文采(文学才华,此指文治);唐宗宋祖,稍逊(稍微差一些)风骚(“风骚”与“文采”互文同义,都指文学才华、文治)。一代天骄(天之骄子,天所骄纵宠爱的人),成吉思汗,只识(只懂得)弯弓(拉满弓)射大雕(一种猛禽)。俱(都)往矣,数(数得上,称得上)风流人物(原指举止潇洒、才华横溢之士,此指文武兼备的杰出人物。),还看今朝。
意译:
中国北方的景色:广袤的大地被坚冰封锁,辽阔的天空雪花飘扬。登高远望,长城里里外外,只剩下白茫茫的一片;黄河的上游下流,立刻失去了滚滚的波涛。冰雪覆盖着的群山好像银白色的蛇在舞动,高原上积雪的山丘好像奔驰着的白象;秦晋高原冲云直上,好像要与天公一比高下。等到天晴的日子,看吧,红日白雪交相辉映裹着大地,神州大地格外艳丽多姿。
祖国河山如此的雄伟壮丽,引得无数的英雄都为之倾倒。秦始皇统一了中国,汉武帝威慑异域,可惜他们文治方面却略逊一筹;唐太宗、宋太祖,在政治、经济、文化方面也稍显不足。称雄一世的成吉思汗,那更是只懂得武功而矣。都已经过去了。真正称得上英雄人物的,还得看当今的革命者啊。
简析:
据考证,《沁园春·雪》是毛泽东同志经过长征胜利到达陕北后,旋又组织部队,东渡黄河对日作战。途经清涧县袁家沟,大雪纷飞,即景而作。
1945年8月,毛泽东应邀赴重庆与国民党谈判,柳亚子“索句”,作者便将1936年2月写成的这首《沁园春·雪》给了他。柳亚子作了一首和词,题为《沁园春·次韵和毛润之咏雪之作》,并把原词与自己的和词一并交给《新华日报》要求发表。该报因未征得作者本人同意不敢发表原作,便单独发表了柳亚子的和词。不久,《新民晚报》根据传抄的《沁园春·雪》发表在副刊上,顿时轰动山城,迅及全国。
这首词,上阕写景咏物,赞美祖国壮丽河山;下阕抒情见意,纵论千古,颂扬“今朝”英雄。大气磅礴,果“千古词人共折腰”之绝唱也。
水调歌头·游泳(毛泽东)
才饮长沙水(借代长沙),又食武昌鱼(借代武昌)。万里长江横渡,极目(纵目远望)楚天(战国时湖北属楚国)舒(开阔)。不管风吹浪打,胜似(胜于,胜过)闲庭(寂静的庭院)信步(随意走动,散步),今日得宽馀(闲暇安适)。子(孔子)在川上(河岸上。川,河。)曰:逝者(流逝的时光,消逝的事物。逝,去,往。)如(像)斯(此,这;指流水。)夫!
风樯qiáng(风里的船桅。樯,帆船的桅杆,借代船)动,龟(汉阳龟山)蛇(武昌蛇山)静(静静地屹立在长江两岸),起宏图(宏伟的建设蓝图)。一桥(武汉长江大桥)飞架南北,天堑qiàn(天然的壕沟)变通途(交通大道。途,道路)。更(再)立西江(楚人称蜀江为西江)石壁(此指拦河坝),截断巫山云雨(指长江上游的水),高峡出平湖。神女应(大概,料想之词)无恙(yàng忧病),当(一定会)惊(惊叹)世界殊(不同)。
注:
【才饮长沙水,又食武昌鱼】三国吴嗣主孙皓欲将都城从建业迁到武昌,丞相陆凯上疏谏阻,编造童谣云:“宁饮建业水,不食武昌鱼。宁还建业死,不止武昌居。”假借民谣表达人们安土重迁(安于故土,不轻易迁居他乡)之意,以达到阻止迁都的目的。这里化用民谣,只是用以表示行踪。用“长沙水”借代长沙;用“武昌鱼”借代武昌。 ◎ 长沙水,指长沙城东“白沙井”的井水。作者自注云:“民谣,常德德山山有德,长沙沙水水无沙。所谓长沙水,地处长沙城东,有一个有名的‘白沙井’。”
【子在川上曰:逝者如斯夫】《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫!不舍昼夜(白天黑夜都不停止)。’”意思是说孔子在河岸上感叹地说,时光的消逝就像这流水一样,昼夜不停。这里是借用孔子的话来勉励人们珍惜时间,激励人们以只争朝夕的精神,奋发图强,加速建设。
【天堑变通途】《南史·孔范传》:“长江天堑,古来限隔,虏军岂能飞渡?”武汉长江大桥,使京汉铁路与奥汉铁路连结起来,故谓天堑变通途。
【巫山云雨】宋玉《高唐赋》序谓:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳(南)高丘之阻(险要地方),旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”这里依据这个传说,用“巫山云雨”指代长江上游的水。
神女:相传赤帝的女儿瑶姬,下界助大禹治水,后化神女峰(巫山南边)。因她助禹治水有功,人们在巫山为之立庙。
无恙:无忧无病。《风俗通》:“恙,毒虫也,喜伤人,古人草居露宿,故相劳问,必曰无恙。” 恙,忧病也。
【神女应无恙,当惊世界珠】化用古老而美丽的神话,衬托人间的巨大变化,赞颂社会主义建设的伟大成就与光辉前景。
意译:
刚去过长沙,又来到武昌。偷闲游泳,横渡万里长江。纵目远望,楚地的天空十分开阔。不管风吹浪打,胜过在寂静的院子里漫步;今日总算得到了一点儿空闲。孔子曾经站在河边上说:消逝的光阴就像这流水一样啊!
帆船乘风前进,龟山、蛇山隔江静峙,建设社会主义的宏图正在付诸实践。武汉长江大桥神奇地凌空架起,将天堑长江化为通途。还要在长江西部筑起一道拦河坝,拦住长江上游的水,让急流险峡变成风平浪静的大湖。那巫山神女大概还安好健在吧,料想她也会惊叹当今世界的巨大变化啊!
简析:
1956年,全国正掀起社会主义建设的新高潮。武汉长江大桥正在兴建,改造长江的宏伟计划也正在酝酿。这年5月毛泽东同志视察湖南后,6月初又到武昌视察。在武汉期间,忙里偷闲,曾三次畅游长江,写了《水调歌头·游泳》这首词。
词的上阕写诗人横渡长江时的舒坦心情,激励人民珍惜时间,自强不息。下阕写社会主义建设,抒发雄心壮志,歌颂人民改天换地的伟大力量。
全词通过畅游长江的所见、所感,赞颂社会主义建设的伟大成就,展示祖国发展的宏伟蓝图,抒发作者迎着风浪前进的壮志豪情。
作者简介:
孙传松 字恒苍,号临峰愚叟。男,1938年生,四川资中兴隆人。
幼入私学,寒窗五载,改上公学,初中高中而高校,1965年毕业于四川大学。毕业分配入省委组织部。1969年4月,响应“备战备荒为人民”的时代号召,从四川省委组织部调至军工企业国营467厂,参加三线建设。
重庆江津三线战士,杏坛底层一介布衣。
现为中华诗词家联谊会会员、中华诗词家协会理事、中国老年作家协会会员、心潮诗友、重庆市江津区作家协会会员。
- 兰陵剑客:比寒意更冷的是你的沉默
- 兰陵剑客:七绝-也说高市早苗
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)《中国作家全集》作品截载分享(二)
- 兰陵剑客:夜深了(外二首)
- 兰陵剑客:五绝-鸿雁
- 兰陵剑客:隔绝(外一首)
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)《中国作家全集》作品截载分享(一)
- 兰陵剑客:抖音对句
- 兰陵剑客:来生缘
- 兰陵剑客:五律-初冬抒怀
- 兰陵剑客:昨夜有梦掠过(外二首)
- 兰陵剑客:五律-初冬寄语
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)读崔颢七律,追和《黄鹤楼》
- 飞来飞去:月逢
- 兰陵剑客:风替我去看你
- 芳草:醉夜
- 芳草:荷塘韵
- 芳草:雅韵
- 兰陵剑客:行香子-余秋
- 兰陵剑客:我想轻轻落在你的掌心
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)《品杜诗 附骥尾》
- 兰陵剑客:抖音对句
- 飞来飞去:雨歇夜游
- 飞来飞去:夜游
- 兰陵剑客:雪未落,心已霜
- 兰陵剑客:七绝-菊花
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)分节解读《孔雀东南飞》(三)
- 忘川河:AI是什么?
- 兰陵剑客:滤镜(外二首)
- 兰陵剑客:七律-立冬随想
- 飞来飞去:酷相思-人不寐
- 兰陵剑客:寒烟起处梦未央
- 飞来飞去:酷桐思-谁觉