临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)半山诗词选读分享
作者:临峰愚叟    发布于:2025-08-24 14:48:23    文字:【】【】【

半山诗词选读分享

临峰愚叟(孙传松)

元日(农历正月初一)

宋·王安石

  王安石素有“矫世变俗之志”,宋神宗熙宁年间曾两次拜相,推行新法。此诗写于变法初见成效之际。

爆竹(鞭炮)声中一岁(年)(谓光阴过去)

春风送暖(自外至内也,引伸为“喝”)屠苏(酒名)

千门(家)万户曈曈日(旭日。曈曈:日初出渐明貌)

总把新桃换旧符。

注:

屠苏:酒名。古俗,旧历正月初一,家人先幼后长,饮屠苏酒以避瘟疫。

新桃、旧符:指新、旧桃符。古俗,春节用两块分别画有神荼、郁垒神像的桃木板(桃符)挂在门旁,以驱鬼避邪。到下一年春节,又用新的桃符去置换旧的桃符。周而复始,直至春联普及。

 

意译:

在爆竹声中旧的一年过去了;春风送暖,万象更新,合家欢聚一堂畅饮屠苏酒。旭日东升,普照大地,千家万户总是要用新的桃符去换掉旧的桃符。

简析:

此诗乃辞旧迎新之作。描写的是新年初一的景象,表达的则是诗人革新政治(“新桃换旧符”)的思想感情。

登飞来峰(北宋 王安石)

飞来山(在杭州灵隐寺前)上千(八尺)塔,

闻说鸡鸣见日升。

不畏浮云(飘浮的云,比喻小人)(遮蔽)望眼(远眺的眼睛)

自缘(自是因为)身在最高层。

注:

不畏浮云遮望远:①不担心浮云遮住远眺的视线:傲视侪匹(对手)。②不担心“浮云蔽日”(奸佞之徒蔽君上之明):对君王有信心。

意译:

  登上飞来山上的千寻高塔,听说晨鸡一叫即可看见日出的奇景。登上高塔就不担心浮云遮住远眺的视线,那自然是因为身在飞来山的最高处。

简析:

这首诗,作者借登高眺远,表达自己高瞻远瞩的思想,和不畏艰险,一往无前的决心。同时,作者深受皇帝重用,居高临下,傲视侪匹,志满意得的神姿亦依稀可见。

 

泊船瓜洲(王安石)

王安石熙宁三年拜相推行新法,由于保守派固执反对,新政推行迭遭阻碍,熙宁七年罢相,退居江宁(南京)钟山。次年(熙宁八年),王安石第二次拜相,奉诏进京,从京口渡江,抵达瓜洲,曾泊船瓜洲。

京口瓜洲一水间,

钟山只隔数重山。

春风又绿(使…变绿)江南岸,

明月何时照我还?

注:

京口:古城名。在今江苏省镇江市。

瓜洲:镇名。在江苏省邗江县南部,大运河入长江处,与京口(镇江)隔江斜对,乃长江南北水运交通要冲。

钟山:紫金山。在今江苏省南京市东北。

 

意译:

  京口和瓜洲只一水相隔,回望钟山也只隔几重山。 春风又吹绿了长江的南岸,明月什么时候才能照着我回到钟山脚下的家园?

 

简析:

这是一首怀念家乡的诗。

王安石善练字,《泊船瓜洲》即是典范。有记载表明,“春风又绿江南岸”中的“绿”字,曾经作者反复推敲而后定。洪迈《容斋续笔》卷八云:“吴中士人家藏其草。初云‘又到江南岸’。圈去‘到’字,注曰‘不好’。改为‘过’,复圈去而改为‘入’。旋改为‘满’。凡如是十许字,始定为‘绿’。”

桂枝香

金陵怀古(思念古代的人和事

王安石

登临(登山临水)送目(远望),正故国(旧都)晚秋(暮秋,旧历九月),天气初肃(肃爽)。千里澄(澄碧,清澈明净)(长江)(像)(白绢),翠(苍翠)峰如簇cù丛聚)。征帆(远航的船)去棹zhào(停船。棹,划船工具)残阳(夕阳)里,背(背向)西风,酒旗(酒家打出的幌子)斜矗chù竖起)。彩舟(彩饰的船)云淡,星河(天河。此指长江)鹭起,画图(用图画)难足(难以充分表现出来)

(想,追忆)往昔(从前),豪华(豪华生活)竞逐(竞争追逐)。叹门外(指金陵城门外)楼头(指陈叔宝宠妃张丽华住的结绮楼),悲恨(指亡国的悲剧与破家之恨)相续(连续发生)。千古凭高(登高凭吊)对此,漫嗟(空叹,徒然感叹)荣辱(荣耀与耻辱,指王朝的盛衰)。六朝(先后建都于南京的东吴、东晋、宋、齐、梁、陈,合称六朝)旧事随流水,但(只)寒烟衰草(枯草)凝绿(凝结着的一点绿)。至今商女(歌女),时时犹(还在)唱,《后庭》(陈后主所作艳曲《玉树后庭花》)遗曲(过去遗留下来的曲子)

注:

故国:旧都,古城。此指金陵(今南京)。南京曾经是东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代的都城。

澄江似练:清澈明净的长江像一条白色的丝绸带子。化用谢脁诗句“余霞散成绮,澄江静如练”(《晚登三山还望京邑》)

门外楼头:唐杜牧《台城曲》:“门外韩擒虎,楼头张丽华。”说的是,隋朝大将韩擒虎率兵已经攻到金陵朱雀门(南门)外了,而陈后主还在和妃子张丽华等人在结绮楼上寻欢作乐。城破,后主陈叔宝被俘,张丽华惨遭杀戮。

六朝旧事随流水:化用窦巩诗意:“伤心欲问前朝事,惟见江流去不回。”(《南游感兴》)

至今商女,时时犹唱后庭遗曲:化用杜牧诗意:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。”(《泊秦淮》)

 

意译:

登山临水,纵目远眺,时值暮秋,正是金陵天高气肃的季节。千里澄碧的长江,像一条白色的绸带;苍翠的群山,好像是众多的山峰攒聚一起。夕阳残照里,来来往往的航船靠岸停泊;酒家幌子斜竖,酒旗随着西风飘扬。远处的彩舟,笼罩在淡淡的暮霭之中;水面上的白鹭,在星河(长江)上空翱翔。这种景致,即使用图画也难以充分表现出来。

回想当年,豪门巨富,争着追求豪华的生活。可叹,敌军已经攻到宫门外,荒淫无度的最高统治者陈后主还在楼头寻欢作乐。六朝无视覆辙,纸醉金迷,置锦绣河山于不顾,致使亡国破家的悲剧连续发生。登高凭吊,面对故国,空叹盛衰荣辱。六朝兴亡的历史随着似水光阴一去不复返了,只剩下寒烟笼罩下的枯草,余有些许没有生气的绿。往事已无痕,可直到今天,陈后主遗留下来的亡国之音《玉树后庭花》,歌女们还时常在唱。

简析:

这首词是王安石罢相后闲居金陵的作品。词的上片写景,展示“画图难足”的壮丽河山。下片怀古,慨叹六朝不知爱惜锦绣江山,“豪华竞逐”,“悲恨相续”。“以古为镜,可以见兴替”,“至今商女,时时犹唱《后庭》遗曲”,能不担忧?

据杨湜《古今词话》所载,“金陵怀古,诸公寄调《桂枝香》,凡三十余首,独介甫最为绝唱。东坡见之,不觉叹曰:‘此老乃野狐精也。’” 王安石字介甫

作者简介:

孙传松 字恒苍,号临峰愚叟。男,戊寅年正月廿五日辰时出生,四川资中兴隆人。  

幼入私学,寒窗五载,改上公学,初中高中而高校,1965年毕业于四川大学。毕业分配入省委组织部。19694月,响应“备战备荒为人民”的时代号召,从四川省委组织部调至军工企业国营467厂,参加三线建设。厂建竣工,入子弟中学任教。

重庆江津三线战士,杏坛底层一介布衣。

现为中华诗词家联谊会会员中华诗词家协会理事、中国老年作家协会会员、心潮诗友、重庆市江津区作家协会会员。

浏览 (197) | 评论 (0) | 评分(0) | 支持(2) | 反对(0) | 发布人:临峰愚叟
将本文加入收藏夹
 
 
相关评论
最新点评
更多点评 发表点评
发表评论
您的评价
差(1) 一般(2) 好(3) 很好(4) 非常好(5)
评论标题
评论内容
验 证 码
看不清?更换一张
匿名发表 
 
 
文章搜索
 
 
投票调查
关于虚拟国股份众筹截止日期的投票表决
 会员账户注册达到一万 (1758)
 实名认证会员账户达到一万 (215)
 实名认证会员达到一万 (165781)


Copyright ©2008-2025   悟能(二师兄)网  版权所有   陕ICP备05009824号-1    

 
 
访问统计
统计代码