高山水:中庸 第十五章 行远
作者:高山水    发布于:2012-08-15 16:10:25    文字:【】【】【
道德的修养不是一朝一夕就可达成,必须经过长时间的学习和岁月的砥砺。是一个循序渐进的过程,最终为人们所认同。
天下之事,制之在始;始不可制,制之在末。”(苏洵《上文丞相书》)万物发展的过程都是天意,并非人力所能改变。我们所能做到的就是改变自己,从自己做起,从最切近处用力。使自己顺应天地的规律,适应自然,顺其自然。
不经历过程而只注重结果。不经历播种与长成而只要收获。不只是空想。更是强迫。必然什么也得不到。
一切的成功都离不开经过,都是脚踏实地的干和做所最终形成的必然结果。
干和做就是务实,就是过程,只有经历了过程,才会有丰美的收获。
 
【原文】
君子之道,辟如行远必自迩,辟如登高必自卑①。《诗》②曰:“妻子好合,如鼓瑟琴③。兄弟既翕,和乐且耽④。宜尔室家,乐尔妻帑⑤。”子曰:“父母其顺⑥矣乎!”
 
【注释】
①辟:通“譬”。迩:近。卑:低处。
②《诗》:此诗引自《诗经·小雅·常棣》,本意赞美文王。
③妻子:妻子与儿女。好合:和睦。瑟:弹拨乐器。共有二十五根弦,每弦一柱,形状与琴相似,春秋时流行的乐器。琴:共有七弦,又称“七弦琴”或“古琴”,始于周代,至汉代定型。
④翕(xī):和顺,融洽。耽:《诗经》原作“湛”,安乐。
⑤宜:安。帑(nú):通“孥”,儿子。
⑥顺:安乐舒畅。
 
【译文】
君子实行中庸之道,就像走远路一样,必定要从近处开始;就像登高山一样,必定要从低处起步。《诗经·小雅·常棣》说:“家庭和睦,就像弹奏琴瑟一样和谐。兄弟关系融洽,和顺又快乐。使你的家庭美满,使你的妻儿幸福。”孔子赞叹说:“这样,父母也就称心如意了啊!”

(高智峰批红)
浏览 (31769) | 评论 (0) | 评分(0) | 支持(24) | 反对(0) | 发布人:高山水
将本文加入收藏夹
 
 
相关评论
最新点评
更多点评 发表点评
发表评论
您的评价
差(1) 一般(2) 好(3) 很好(4) 非常好(5)
评论标题
评论内容
验 证 码
看不清?更换一张
匿名发表 
 
 
文章搜索
 
 
投票调查
关于虚拟国股份众筹截止日期的投票表决
 会员账户注册达到一万 (1747)
 实名认证会员账户达到一万 (215)
 实名认证会员达到一万 (16577)


Copyright ©2008-2024   悟能(二师兄)网  版权所有   陕ICP备05009824号-1    

 
 
访问统计
统计代码