逝去的记忆:《菜根谭文言文译文》保己成业,防未来非
作者:逝去的记忆    发布于:2017-11-28 16:44:07    文字:【】【】【
摘要:菜根谭文言文译文
明朝洪应明著原文:
    图未就之功,不如保己成之业;悔既往之失,不如防将来之非。

【译文】与其谋划没有把握完成的功业,不如维护已经完成的事业;与其懊侮以前的过失,不如好好预防未来可能发生的错误。

【注解】业:指基业、事业,据《孟子梁惠王》篇:“君子创业垂统,为可继也。”失:错误。非:过失。《礼记礼运》篇:“鲁之郊缔,非礼也。”

【评语】人的一生可划成三个阶段,即过去,现在,未来。人应当抱着不懊悔或夸耀过去,要检讨或反省过去;不轻视或不满现实,要把握或迁就现实;不梦想或恐惧未来,要策划或努力未来的态度才行。古人有“前事不忘,后事之师”,的明训,说明我们可以检讨过去来借鉴眼前策划未来,而最关键的是不要把精力放在对已经过去了的东西的纠缠上,像一个老人一样不停地回忆,而要把立足点放在眼下,从现在做起,这才是干事业应有的认识。
浏览 (1793) | 评论 (0) | 评分(0) | 支持(16) | 反对(0) | 发布人:逝去的记忆
将本文加入收藏夹
 
 
相关评论
最新点评
更多点评 发表点评
发表评论
您的评价
差(1) 一般(2) 好(3) 很好(4) 非常好(5)
评论标题
评论内容
验 证 码
看不清?更换一张
匿名发表 
 
 
文章搜索
 
 
投票调查
关于虚拟国股份众筹截止日期的投票表决
 会员账户注册达到一万 (1747)
 实名认证会员账户达到一万 (215)
 实名认证会员达到一万 (16577)


Copyright ©2008-2024   悟能(二师兄)网  版权所有   陕ICP备05009824号-1    

 
 
访问统计
统计代码