逝去的记忆:《菜根谭文言文译文》不忧患难,不畏权豪
作者:逝去的记忆    发布于:2014-06-10 00:56:53    文字:【】【】【
摘要:菜根谭文言文译文

君子处患难而不忧,当宴游而惕虑;遇布豪而不惧,对茕(qióng)独而惊心。

【译文】 君子虽然生活在恶劣环境中绝对不忧心忡忡,可是安乐悠游时却能知道警惕,以免堕落迷途;君子即使遇到豪强权贵绝不畏惧,但是遇到孤苦无依的人却具有同情心。

【注解】 惕虑:惕是忧惧,虑是谋思。警惕忧虑。茕独:茕指没有兄弟,独是没有子孙。《周礼秋官》有:“凡远近茕 独老幼之欲有复于上。”孤苦伶仃的意思。

【评语】 修养深、品德高的人也是凡人,他们不同于凡人的地方首先在于他们有 较强烈的意志力,不为外物所扰而坚持品性。所谓贫富是身外的境遇,君子处患难而不忧,是因为他们具有安贫乐道的精神。其实,他们在享乐安然的 环境中能保持清醒,忧患意识强,故能防微杜渐。再次由于他们有高深的追 求并领悟人生,故不屑权势更不惧权势。能让他们动心的是面对贫苦无助之人,予以同情,加以救助。

浏览 (3094) | 评论 (0) | 评分(0) | 支持(2) | 反对(0) | 发布人:逝去的记忆
将本文加入收藏夹
 
 
相关评论
最新点评
更多点评 发表点评
发表评论
您的评价
差(1) 一般(2) 好(3) 很好(4) 非常好(5)
评论标题
评论内容
验 证 码
看不清?更换一张
匿名发表 
 
 
文章搜索
 
 
投票调查
关于虚拟国股份众筹截止日期的投票表决
 会员账户注册达到一万 (1747)
 实名认证会员账户达到一万 (215)
 实名认证会员达到一万 (16577)


Copyright ©2008-2024   悟能(二师兄)网  版权所有   陕ICP备05009824号-1    

 
 
访问统计
统计代码