逝去的记忆:《菜根谭文言文译文》卧云弄月,绝俗超尘
作者:逝去的记忆    发布于:2014-06-12 18:15:41    文字:【】【】【

明朝洪应明著原文:

    芦花被下,卧雪眠云,保全得一窝夜气;竹叶杯中,吟风弄月,躲离了万丈红尘。

【译文】把芦花当棉披,把雪地当木床,眠于浮云中,就会保全一分宁静的气息;用竹子作酒杯。一边作诗填词一边尽情高歌,这样自然能远远逃开尘世的繁华喧嚣。

【注解】 芦花被:用芦苇花絮做的被,喻粗劣之被。吟风弄月:此指吟诗填词。万丈红尘:指热闹繁华的地方。佛道两家均称入世为红尘。

【评语】 “卧云弄月,绝俗超尘”这种充满着雅趣的田园生活是颇为引人的。被举例子最多的是“结庐在人境,而无车马喧;采菊东篱下,悠然见南山。” 在世人看来,陶渊明遗离万丈红尘,像神仙般的隐居生活确实令人羡慕。但是,是否所有的隐者都不愿留其名,或者全都是为了终南捷径,不得而知。真的隐者的确世木多载,为隐而名的人却不少。陶渊明的可贵在得自然之趣,并不是为隐而隐,并不是追求那种不沾人间烟火的表面形式。

浏览 (2799) | 评论 (0) | 评分(0) | 支持(1) | 反对(0) | 发布人:逝去的记忆
将本文加入收藏夹
 
 
相关评论
最新点评
更多点评 发表点评
发表评论
您的评价
差(1) 一般(2) 好(3) 很好(4) 非常好(5)
评论标题
评论内容
验 证 码
看不清?更换一张
匿名发表 
 
 
文章搜索
 
 
投票调查
关于虚拟国股份众筹截止日期的投票表决
 会员账户注册达到一万 (1747)
 实名认证会员账户达到一万 (215)
 实名认证会员达到一万 (16577)


Copyright ©2008-2024   悟能(二师兄)网  版权所有   陕ICP备05009824号-1    

 
 
访问统计
统计代码