临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)《前赤壁赋》品读分享
作者:临峰愚叟    发布于:2025-08-04 15:13:58    文字:【】【】【

   《前赤壁赋》品读分享

临峰愚叟(孙传松)

 

        前赤壁赋 

北宋·苏轼

壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟

此指宋神宗元丰五年  的             农历十六日   苏轼自称  同  朋友  坐船浮行 游览

于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒

 在  黄州赤壁  的  下面          缓缓 吹来       波浪    起    zhǔ:斟酒相劝

客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出

朋友    吟诵 指《诗经·陈风·月出》。这首诗的第一章有“舒窈纠(窈窕)兮”之句。 不多一会

于东山之上,徘徊斗牛之间。白露横江,

 从        的  上方     此犹徜徉 在 北斗星 牵牛星        白茫茫的水气 充满 江面

水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然

映月水光 连接 天空   任凭 像一片苇叶的小船      往     越过    一百亩   广阔无边貌

浩浩乎如píng虚御风,而不知其所止;飘飘

辽阔的样子    像 登,乘    空  驾        却       它(船) 停留的地方

乎如遗世独立,羽化而登仙。

 然  像  抛开人世   超凡拔俗  古人称成仙为羽化    升 神仙境界

于是饮酒乐甚,扣舷而歌。歌曰:“桂

       在   这时 畅饮 美酒  快乐极了     敲 船舷  来     指后面的歌词          桂树

zhào兮兰桨,击空明流光。渺渺兮予怀,

划船工具   啊 木兰 船桨   击棹 月光下的清波 啊 逆流而上        悠远貌  啊  我  情怀

美人兮一方。”客吹洞箫,倚歌而和

眺望 指所思慕的人 啊            朋友 有…者:有个…的人。        依照 歌曲  来  应和

之。其声呜呜,如怨如慕,如泣如诉,

代歌曲声调节奏      象声词  …的样子   像  哀怨  像  思念     像  哭泣  像  倾诉   

余音niǎo,不绝如缕。舞幽壑hè之潜蛟,

好像还留在耳边的声音 婉转悠扬       断  像 细线  使…起舞  深 大水坑     隐藏 蛟龙

泣孤舟之lí

小声哭 孤单的船     寡妇             泣:使…泣。使动用法。

苏子愀qiǎo然,正襟危坐而问客曰:“何

      苏轼自称   容色改变貌       整理衣襟, 端正地坐着  来    朋友         什么

其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,

      如此          朋友回答说  曹操《短歌行》有句云:“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依?”

此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,

 这 不是    曹操字孟德    的     吗     向西 

山川相缪liáo 郁乎苍苍,此非孟德之困于周

         通缭:缠绕     聚集貌   深青色    这地方 不是      主谓间 围困 被

者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,

周瑜 表示肯定语气    当  他 夺取         攻占         

舳舻zhúlú)千里,旌旗蔽空,酾shī)酒临江,横

船尾 船头(船头船尾并称舳舻)     旗帜的通称 遮蔽 天空    斟        面对 长江    放纵

shuò赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况

长矛    吟诵       的确    代   的  英雄  啊      可  现在 哪里    呢     何况

吾与子渔樵于江渚zhǔ之上,侣鱼虾而友麋鹿,

 我  同  您  捕鱼 砍柴  在 江中 沙洲    的  边上  以…为伴        与…为友

驾一叶之扁舟,举匏páo樽以相属寄蜉蝣fúyóu

驾着 像一片树叶  的  小 船     举起 用葫芦做的酒器  来 互相 斟酒相劝 寄生 朝生暮死的小飞虫

于天地,渺沧海之一。哀吾生之须臾,羡

 在           小  大海   的   细如小米之物  哀叹 我们 生命 的 片刻(短暂)   羡慕

长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。

       的         携同       而   漫游     环绕           永久

知不可骤得,托遗响于悲风。”

知道      衬音词 快速 获得    寄托  余音   给  悲凉

苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者

       苏轼自称        朋友  也     那           吗    流逝的(水) 像

斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长

 这    但是 不曾(没有) 去(消失)    满  缺  的  像 那样     可 终究 没有 减少 增加

也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能

 啊   发语词 如果  从  那  变的一面   来  看  它    那么       连…都  以通已:停止

一瞬shùn;自其不变者而观之,则物与我皆无

眨眼        从  那            来  看  它    那么 万物  同  我们 都是 没有

尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有

尽头  的    那     何必 羡慕 呢      再说                 万物

主,苟非吾所有,虽一毫而莫取。惟江上

所有者   如果 不是  我 主谓间  拥有的     即使 一丝一毫  也  不  拿取    只有

之清风与山间之明月,耳得之而为声,目遇

 的                            耳朵 触及 代风  就  成为 声音    眼睛 看到

之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者

代月  就    颜色    索取 它们 无人 禁止    使用 它们     尽    这是  创造万物的神

无尽藏zàng 也,而吾与子之所共适。”

 的 佛家语“无尽藏海(如海之能包罗万物)”  因而 我  和   您           享受

客喜而笑,洗盏zhǎn 更酌zhuó)。肴yáo 既尽,

      朋友 高兴  地        浅而小的杯子  重新斟酒      菜肴 有核的果品 已经 吃完

杯盘狼藉jí)。相与枕藉jiè 乎舟中,不知东方

酒杯 菜盘 散乱不整齐        互相   纵横相枕而卧    在  船

之既白。之:用在主谓间取消句子的独立性。  既:已经  白:发白(天亮)

 

【注】

美人:指所思慕的人,古人常常把“美人”作为贤君圣主或美好理想的象征。

客有吹洞箫者:清人赵翼《陔余丛考》卷二十四:“东坡《赤壁赋》‘客有吹洞箫者’,不著姓字。吴匏庵有诗云:‘西飞一鹤去何祥?有客吹箫杨世昌。当日赋成谁与注?数行石刻旧曾藏。’据此,‘客’乃指杨世昌。”

 

译文:

壬戌年的秋天,农历七月十六日,我和朋友划着船在赤壁下面的江上游览。清风缓缓地吹来,江面平静。我举起酒杯向朋友敬酒,吟诵明月诗中的《窈窕》之章。不多一会,月亮从东山上升起,徜徉在斗牛二星之间。白茫茫的水气笼罩江面,水光和月空溶成一片。我们任凭小船飘荡,越过碧波万顷的茫茫江面。多么辽阔的水域啊,船儿像腾空御风般地飞行,不知将停留于何处;船上之人,飘飘然好像脱离了人世,超凡拔俗的,仿佛羽化成仙,而飞升到了仙界。

  在这时,我们畅饮美酒,快乐之极,敲着船舷而歌唱。歌词是:“桂树做的棹啊,木兰做的桨,打桨划破清波啊在月光浮动的江中逆流而上。我的情怀多么悠远,眺望美人啊,美人却在天的那一边。”有个会吹洞箫的朋友按照歌曲的声调和节拍吹箫伴奏。那箫声呜呜的,   像哀怨,又像是思念,像哭泣,又像是倾诉,余音婉转悠扬,不绝如缕。这箫声,能使潜伏在深渊中的蛟龙起舞,也能使孤舟上的寡妇听了伤心而泣。

  我不禁为之动容,整理好衣襟,端正地坐着,向朋友发问:“你的箫声为什么这样的悲凉?”朋友回答说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹孟德的诗句吗?从这里,向西望是夏口,向东望是武昌,那山盘水绕,凝绿聚翠处,不就是曹孟德被周瑜围困的地方吗?    当曹操夺取荆州,攻下江陵,顺着长江东进的时候,战船相连千里,旌旗遮蔽天空,曹操面对大江斟酒,目空一世地执着长矛而吟诗,的确是一代英雄啊,可如今又在哪里呢?   何况我同您只是在江中捕鱼,在沙洲及江边打柴的人,以鱼虾为伴,与麋鹿为友,在天地之间,渺小得像大海里的一滴水。哀叹我等生命的短暂,羡慕那长江的无穷无尽。希望同飞升的仙人携手遨游,与明月一道永久长存。可我深知,这飞升的愿望不可能轻易实现,就只好借助箫声把它寄托给悲凉的秋风啊。”

  我说:“您也知道那江水和月亮吗?江水虽然如此的不停地流,但这一江之水并没有消失啊;月亮圆缺那样地往复循环,可终究也没有增加和减少。要是从变的一面来看,    那么天地间的万事万物时时刻刻都在变,连一眨眼的工夫都不会停止;如果从那不变的一面来看,那么万物同我们一样都是永恒的,那又何必羡慕长江之无穷呢!再说天地之间,       万物各有归属,假如不属于我所拥有的东西,即使是一丝一毫也不能取用。只有江上的清风和山间的明月,耳朵被风吹,就能听到声音,眼睛看到明月,就可欣赏颜色,索取它们,无人禁止,使用它们,不会竭尽,这是自然界无穷无尽的宝藏,因而是我和您可以共同享受的。”

  他高兴地笑了,洗了酒杯重新斟酒又喝将起来。下酒之物吃得一干二尽,空杯空盘杂乱地摆着, 相互紧靠着躺在船中,不知不觉东方已经露出了曙光。

 

简析:

宋神宗元丰二年,苏轼坐“乌台诗案”被捕入狱,久遭审讯折磨出狱后,贬任黄州团练副使。其间,他两次游览黄州(今湖北黄冈)城西北的赤鼻矶,都曾赋诗为文。(赤鼻矶一名赤壁,然此赤壁实非彼赤壁,周瑜破曹的赤壁位于湖北省嘉鱼县东北。作者是借“赤壁”之名驰骋想象以吊古抒怀耳。)

这篇赋写于元丰五年。文章运用传统手法,写眼前景,抒肺腑情,通过主客问答的形式,表现作者力求排遣苦闷、听任自然、乐观旷达的情怀,阐述作者在失意中对人生的见解。

全文五个自然段,第一段,写月夜荡舟赤壁下:清风、明月,白露横江,水天相连;把酒吟诗,凌万顷碧波,飘飘然“如羽化而登仙”。第二段,写作者纵酒放歌之乐与朋友吹箫“倚歌而和”的悲凉。触景生情,愁肠九转。第三段,借箫客之口吊古伤今,感叹人生无常,生命短暂,抒写苦闷愁肠。第四段,写作者将得失置之度外,纵论盈虚消长法则,畅谈变与不变哲理。以明月、江水作比,说明世间万物和人类,都有变与不变的两个面——一方面,天地万物时时刻刻都在变,另一方面,万物和人类“皆无尽也(都是永恒的)”。充分体现了作者乐观旷达的胸怀。第五段,写箫客转悲为喜,宾主开怀畅饮,兴尽酣眠之情状

苏子《前赤壁赋》,笔歌墨舞,凤彩鸾章;衔华佩实,妙语连珠,许多成语典故皆源出此文。诸如沧海一粟、正襟危坐、水波不兴、遗世独立、取之不尽、幽壑潜蛟、不绝如缕、如泣如诉、清风徐来、白露横江、旌旗蔽空、杯盘狼藉、相与枕藉、须臾人生、冯虚御风等等。文章妙趣横生,引人入胜,读之如饮甘醇,沁人心脾矣。

 

作者简介:

孙传松 字恒苍,号临峰愚叟。男,戊寅年正月廿五日辰时出生,四川资中兴隆人。  

幼入私学,寒窗五载,改上公学,初中高中而高校,1965年毕业于四川大学。毕业分配入省委组织部。19694月,响应“备战备荒为人民”的时代号召,从四川省委组织部调至军工企业国营467厂,参加三线建设。厂建竣工,入子弟中学任教。

重庆江津三线战士,杏坛底层一介布衣。

现为中华诗词家联谊会会员中华诗词家协会理事、中国老年作家协会会员、心潮诗友、重庆市江津区作家协会会员。

浏览 (163) | 评论 (0) | 评分(0) | 支持(7) | 反对(0) | 发布人:临峰愚叟
将本文加入收藏夹
 
 
相关评论
最新点评
更多点评 发表点评
发表评论
您的评价
差(1) 一般(2) 好(3) 很好(4) 非常好(5)
评论标题
评论内容
验 证 码
看不清?更换一张
匿名发表 
 
 
文章搜索
 
 
投票调查
关于虚拟国股份众筹截止日期的投票表决
 会员账户注册达到一万 (1758)
 实名认证会员账户达到一万 (215)
 实名认证会员达到一万 (165781)


Copyright ©2008-2025   悟能(二师兄)网  版权所有   陕ICP备05009824号-1    

 
 
访问统计
统计代码