《使至塞上》品读分享
临峰愚叟
使至塞上
(王维)
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
(自况) (自喻)
大漠孤烟直,长河落日圆。
(黄河)
萧关逢候骑,都护在燕然。
注:
塞sài上:边境地区。 单车:指轻车简从出使。 问边:到边塞宣慰。
属国:“典属国”的简称。本为秦汉时官名,此为王维自指。
居延:即居延海,位于今甘肃张掖西北。
征蓬:远飞的蓬草,亦曰飞蓬;比喻漂泊的旅人。此为作者自况
孤烟:燧烟;沙漠无奇景,唯燧烟最惹眼,故谓孤烟。段成式《酉阳杂俎》云,燧烟是古时边塞报平安的信号。孤烟直,谓燧烟直冲而上也。宋陆佃《埤雅》:“古之烽火用狼粪,取其烟直而聚,虽风吹之不斜。”
萧关:古关名。故址在今宁夏固原东南。是关中通向塞北的交通要冲。
候骑(巡逻侦察的骑兵)
都护:边疆重镇都护府的长官。唐置六大都护府,管理西方、北方边区。这里指河西节度使。
燕然:燕然山(杭爱山),在今蒙古境内。汉车骑将军窦宪大破北单于,登燕然山刻石记功而还。这里指前沿阵地,亦誉指都护威震边疆。
品读:
轻车简从,我奉命到边关去宣慰。渡过居延海后,我像飞蓬那样飘出了汉塞,像北飞的归雁一样进入了胡人的住地。浩瀚的沙漠里,一股燧烟直冲而上,黄河映照着又红又圆的残阳。到了萧关没有见到将领,侦察的骑兵告诉我:主帅还在燕然前线。
王维四十岁以前有过积极的政治抱负,知遇宰相张九龄,得为右拾遗。张九龄罢相,王维遭贬斥。这首诗写于开元二十五年春天,当时河西节度副使崔希逸战胜吐蕃,王维以督察御史身份奉命出塞宣慰,并将留在河西节度府(凉州)兼任判官。本诗写诗人出使边塞途中所见风光,表达了诗人因受排挤而抑郁、感伤的孤寂心情,
及在大漠雄浑景色陶冶下所生的激愤悲壮情怀。
颈联“大漠孤烟直,长河落日圆”,描绘了塞上奇特壮丽的景象,广阔无垠、苍凉雄浑的塞外风光。王国维《人间词话》谓此为“千古壮观”之名句。
- 兰陵剑客:五绝-夏荷
- 飞来飞去:居正思危
- 潇潇暮雨:七绝-漫步沙滩
- 枫林:浓情端午
- 平安:荷塘月色
- 平安:高温暑气狂
- 兰陵剑客:七绝-灌溉
- 兰陵剑客:风声有情
- 于公谨:初冬(五六八)
- 于公谨: 乞丐
- 太阳雪: 卜算子 飞渡
- 太阳雪:浪淘沙令 孤亭
- 太阳雪:七言诗 东风
- 翾辰:《夏日闲吟》
- 兰陵剑客:七绝-六月
- 何许平:胡说八道 1
- 于公谨:初冬(五六九)
- 于公谨: 为什么要相信耶伦?
- 太阳雪: 清平乐 春色
- 太阳雪: 临江仙 秋
- 太阳雪:七言诗 无眠
- 兰陵剑客:桃花渡
- 江湖游客:谒金门
- 兰陵剑客:人月圆-六月
- 琼州雨梦:写在父亲节
- 兰陵剑客:父亲
- 太阳雪: 清平乐 东风
- 太阳雪:浪淘沙令 红残
- 太阳雪:七言诗 伤春
- 于公谨:二零二四年一月五日(上)
- 于公谨:一条狗死了
- 兰陵剑客:五绝-夏夜
- 飞来飞去:不同